Mes liens préférés

Cette liste, qui est loin d’être exhaustive et que j’enrichirai au fil du temps, vous propose quelques pistes pour vos recherches en traduction et en langue française. Vous êtes cordialement invités à contribuer à l’étoffer !

DICTIONNAIRES ET TERMINOLOGIE

> Real Academia española : http://www.rae.es/rae.html

> Grand dictionnaire terminologique : www.granddictionnaire.com (Mon préféré ! anglais-français)

> Enciclopèdia catalana : http://www.enciclopedia.cat/

> Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales : http://www.cnrtl.fr/

> La Banque des Mots : http://www.cilf.org/bm.fr.html#sommaire

> TERMCAT : http://www.termcat.cat/

> OPTIMOT: http://www14.gencat.cat/llc/AppJava/index.html (moteur de recherche dans de nombreux sites de terminologie catalane)

> Thesaurus de l’UNESCO : http://databases.unesco.org/thesaurus/

> Les dictionnaires Larousse en ligne : http://www.larousse.fr/dictionnaires

> Le Littré : http://littre.reverso.net/dictionnaire-francais/

> Encyclopédie Universalis : http://www.universalis.fr/

 

AUTOUR DE LA TRADUCTION

> SFT (Société Française des Traducteurs) : www.sft.fr

> FIT (Fédération Internationale des Traducteurs) : www.fit-ift.org

> ATLAS, collège international des traducteurs littéraires : http://www.atlas-citl.org/fr/atlas.htm

> APTIC (Associació Professional de Traductors e Intèrprets de Catalunya) : http://www.aptic.cat

> ACE Traductores : http://ace-traductores.org/ (Association de traducteurs littéraires, Madrid)

> Convertisseur de mesures : http://www.cactus2000.de/fr/unit/masstem.shtml

 

REVUES DE TRADUCTION

> Palimpsestes : http://palimpsestes.revues.org/

> Traduire (revue de la SFT) : http://www.sft.fr/revue-traduire.html

> La linterna del traductor : http://traduccion.rediris.es/